Acasă Evenimente Ionela Manolescu la Clubul de Aur
FR RO

Newsletter CMQ

* obligatoriu
Banner
Banner
Banner
Banner
Banner
Banner
Banner
Banner
Ionela Manolescu la Clubul de Aur
Marţi, 13 Octombrie 2009 18:40

După cum anunţam în numărul precedent, Clubul de Aur al Asociaţiei Culturale Române, conduse de dl Paul Dăncescu, îşi continuă şedinţele de joi. La 8 octombrie 2009 întîlnirea membrilor Clubului cu dna Ionela Manolescu le-a prilejuit participanţilor clipe de o rară satisfacţie şi delectare. Cercetătoare neobosită a creaţiei lui François Villon, Ionela Manolesco a supus atenţiei celor prezenţi versuri din creaţia lui Villon, scrise în jargonul "jubelin".

Despre contribuţia sa la valorificarea operei marelui poet francez din sec. XV, Ionela Manolescu spune: "Eu nu sunt o traducătoare, ci o eseistă care decodez, descopăr, dezvălui, interpretez şi şlefuiesc cu ajutorul verbului românesc pe un François Villon a cărui franceză este veche, deci greu de înţeles, iar jargonul pe care-l adoptă este de neînţeles nu numai de către străini, ci şi de către vorbitorii limbii franceze moderne. M-am implicat pe toate planurile la o restituire în profunzime a creaţiei poetului care este recunoscută azi pe plan internaţional, naţional şi francofon".

Asistenţa a rămas încântată de frumuseţea versului şi de exactitatea imaginilor, transpuse de Ionela Manolescu din franceza veche in româna modernă. Prezentă la şedinţă, poeta Ligia Nemţeanu a mărturisit: "Vreau să aduc şi eu toate laudele doamnei Manolescu pentru excepţionala traducere a lui F. Villon, ca şi pentru notele şi glosarul de la finele cărţii. M-a impresionat cunoaşterea jargonului francez din sec. XV, dar mai presus încă a celui românesc din mediul golănimii şi ţigănimii de prin părţile noastre."

Pentru Expoziţia Internaţională de Carte de la Montreal care va avea loc în noiembrie, Ionela Manolescu pregăteşte o lucrare fundamentală ce va cuprinde creaţia lui François Villon scrisă în jargonul "jubelin", în trei limbi: franceza veche, franceza modernă şi română. Cartea are şi un glosar, unic în lume, unde termenii utilizaţi de poet vor apărea traduşi în franceza modernă, în română şi engleză. Suntem convinşi că volumul consacrat jargonului "jubelin" al Ionelei Manolescu va găsi aprecierea cercetătorilor, a iubitorilor de poezie şi va contribui la îmbogăţirea tezaurului literar universal.

***Următoarea şedinţă a Clubului de Aur va avea loc pe 15 octombrie, joi, la 16.00, în sala 697, la 6767 Cote des Neiges. Oaspeţii şi membrii Clubului vor avea plăcerea să asculte melodii pe versurile poeţilor români din sec. XIX, interpretate de artişti din Montreal invitaţi cu această ocazie. Vor fi audiate şi CD-uri cu melodii nemuritoare pe versuri de Mihai Eminescu, Alexandru Macedonschi, Octavian Goga în interpretarea unor formaţii îndrăgite ca Mondial, Savoy, Catharsis.

Ala Mindicanu


 
Sâmbată, 20 Aprilie 2024
Banner

Servicii consulare la Montreal

Programul serviciilor consulare oferite de Ambasada Republicii Moldova în Canada la Montréal.

Program: 20 octombrie 2023, 17 noiembrie 2023, 16 februarie 2024, 19 aprilie 2024, 21 iunie 2024.

Adresa: 6767 Côte-des-Neiges, H3S 2T6, salile 601-1 si 601-2.

Tel: (613) 695-6168, între 15h si 17h.

Mențiune: La Montreal se perfectează NUMAI acte notariale specificate aici.

Celelalte servicii pot fi oferite doar la ambasada Republicii Moldova din Ottawa. Vedeți aici.

Solicitanții care doresc să beneficieze de servicii consulare, sunt rugați să facă o programare prealabilă pe pagina https://moldovaincanada.setmore.com/.

Despre data serviciilor pentru restul anului 2024 vom scrie mai târziu. Urmăriți http://www.moldovaquebec.ca și https://www.facebook.com/MoldovainCanada

Telefoane pentru informații suplimentare: 613-695-6168, 438-937-3608.

Banner
Banner
Banner
Banner
Banner
Banner
Banner
Banner